Ouain, pis???
Pour avoir révisé de nombreux textes traduits par des traducteurs Z’Universitaires, je sais très bien que ce n’est pas nécessairement une référence. Tsé, quand on sait que les profs qui y enseignent le français ont eux-mêmes de graves lacunes à ce niveau, faut pas espérer de miracle!
Bill, mon ancienne tête de turc, est allé à l’université, et il est l’un des commenteux de blogues qui écrivait tellement mal que des fois, il fallait lire à haute voix, pour comprendre…
Aujourd’hui, j’ai eu une preuve supplémentaire de ma théorie. Patrick Molinari, qui commentait la nomination de Christian Paire au poste de directeur du CHUM, tel qu’entendu à RDI : « M. Paire a dirigé plusieurs grandes opérations d’intégration d’établissements. Il a une connaissance très approfondie des missions, des cultures et des défis de gestion des centres hospitaliers universitaires, et c’est exactement ce à quoi nous avions besoin de. » Textuel, je le jure, votre honneur! Sacramaille, les oreilles me frisent encore!!!!
Ce qui fait que le prochain qui me demande si j’ai un bacc. ou un maîtrise lorsque je postulerai pour un poste en révision… Watch out!
Vendredi, mai 29, 2009 at 06:04
hahahah! Une maîtrise en français, ‘c’est exactement ce à quoi nous avions besoin de’.
J’en ai trois bac, un pour la récupération, un pour le compost et un pour les vidanges et ce n’est vraiment pas esthétique
Vendredi, mai 29, 2009 at 06:48
Ben voyons donc!
Vendredi, mai 29, 2009 at 06:52
Plusieurs de mes profs PHD ont de la misère à enligner deux mots écrits sans erreur…
Vendredi, mai 29, 2009 at 07:37
fuck off : héhéhé! Au moins ils servent à ce qu’ils ont besoin de servir à!
Choco : je te l’ai dit, y’a des bouts où ça me décourage.
Marie-F : Tu l’as dit. I rest my case.